Tristan et Yseult.
2 participants
Page 1 sur 1
Tristan et Yseult.
Boujou.
Tristan et Yseult (enfin une partie) écrit par Béroul un poète Normand en 1170:
Ichin:
http://fr.wikisource.org/wiki/Tristan_%28B%C3%A9roul%29
Tristan et Yseult (enfin une partie) écrit par Béroul un poète Normand en 1170:
Ichin:
http://fr.wikisource.org/wiki/Tristan_%28B%C3%A9roul%29
Re: Tristan et Yseult.
une saga Viking (peu connue et la seule a parler "sentiments") est proche de cette histoire aussi.
Re: Tristan et Yseult.
Boujou.
Dans le texte les deux sont utilisés :
"« Sire Tristran, por Deu le roi,
Si grant pechié avez de moi,
Qui me mandez a itel ore ! »
Or fait senblant con s’ele plore…
… « Par Deu, qui l’air fist et la mer,
Ne me mandez nule fois mais.
Je vos di bien, Tristan, a fais,
Certes, je n’i vendroie mie.
Li rois pense que par folie,
Sire Tristran, vos aie amé,
Mais Dex plevist ma loiauté
Qui sor mon cors mete flaele."
Dans le texte les deux sont utilisés :
"« Sire Tristran, por Deu le roi,
Si grant pechié avez de moi,
Qui me mandez a itel ore ! »
Or fait senblant con s’ele plore…
… « Par Deu, qui l’air fist et la mer,
Ne me mandez nule fois mais.
Je vos di bien, Tristan, a fais,
Certes, je n’i vendroie mie.
Li rois pense que par folie,
Sire Tristran, vos aie amé,
Mais Dex plevist ma loiauté
Qui sor mon cors mete flaele."
Re: Tristan et Yseult.
Ce n'est pas le texte d'origine, mais une retraduction française, de plusieurs textes tristaniens, où les formes normandes amoindries Tristran et Iseut se mélangent avec les formes françaises Tristan et Yseut. Les noms normands d'origines sont repris dans la: Tristrams saga de Isöndar.
Invité- Invité
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|