Graphie Liddicoat
+3
Guillaume
crosman
Jarl
7 participants
Page 1 sur 3
Page 1 sur 3 • 1, 2, 3
Graphie Liddicoat
Boujou à tous.
Comme nous le savons tous, si notre llangue possède un incroyable vocabulaire, des très de languague spécifique, il lui a toujours manqué une graphie pour se faire véritablement reconnaître comme langue (sauf dans les îles). Aussi, en feuilletant, je suis tombé sur la graphie Liddicoat qui a 2 gros avantages :
- Reprendre grammaticalement les traditions linguistiques normandes
- Et surtout, l'avantage d'une graphie vraiment unique qui ferais enfin du normand une langue à part !
Je vous transmet ci-dessous ce que j'ai trouvé, dîtes moi, sans aucun appriori ou conservatisme, ce que vous en pensez.
***
La graphie de Liddicoat:
Cette graphie se démarque très fortement des autres car elle ne suit aucune tradition graphique. Elle fut mise au point au 19è siècle par Antony Liddicoat afin de transcrire le serquiais. Cette graphie a l'avantage certain de se détacher de toute autre langue afin de retranscrire le plus exactement possible les sons du normand. Mais une telle graphie reste cependant dénuée de toute identité par rapport à la langue qu'elle représente. Nous allons en décrire ici ses principaux traits.
- Les voyelles ou, eu, u, an, in, ai, et on se notent respectivement : u, ö, ü, ã, ê, ee, õ.
- Les semi-voyelles "y" et "w" s'écrivent de manière phonétique : "y" et "w".
- Chaque consonne finale se prononce. Ce qui donne des complications du genre : normã / normãd ...
- Le son "k" s'écrit uniquement par cette même lettre.
***
Amicalement.
Jarl.
Comme nous le savons tous, si notre llangue possède un incroyable vocabulaire, des très de languague spécifique, il lui a toujours manqué une graphie pour se faire véritablement reconnaître comme langue (sauf dans les îles). Aussi, en feuilletant, je suis tombé sur la graphie Liddicoat qui a 2 gros avantages :
- Reprendre grammaticalement les traditions linguistiques normandes
- Et surtout, l'avantage d'une graphie vraiment unique qui ferais enfin du normand une langue à part !
Je vous transmet ci-dessous ce que j'ai trouvé, dîtes moi, sans aucun appriori ou conservatisme, ce que vous en pensez.
***
La graphie de Liddicoat:
Cette graphie se démarque très fortement des autres car elle ne suit aucune tradition graphique. Elle fut mise au point au 19è siècle par Antony Liddicoat afin de transcrire le serquiais. Cette graphie a l'avantage certain de se détacher de toute autre langue afin de retranscrire le plus exactement possible les sons du normand. Mais une telle graphie reste cependant dénuée de toute identité par rapport à la langue qu'elle représente. Nous allons en décrire ici ses principaux traits.
- Les voyelles ou, eu, u, an, in, ai, et on se notent respectivement : u, ö, ü, ã, ê, ee, õ.
- Les semi-voyelles "y" et "w" s'écrivent de manière phonétique : "y" et "w".
- Chaque consonne finale se prononce. Ce qui donne des complications du genre : normã / normãd ...
- Le son "k" s'écrit uniquement par cette même lettre.
***
Amicalement.
Jarl.
Re: Graphie Liddicoat
Un petit exemple de l'application de cette graphie :
( s'lon Liddicoat) Lë Serkyee ee la vyel lãg Normãd dë Ser. Dã lee vyer tãã tut ete difrã: i nyavwe k lee fwermyer e lee pweekyör, mwe achtö l Ser ee tu plyẽ d chãjmãã, chee pa l meem Ser ã tu. Nu prech l Ãglyee, mwe yãn a kyi prech ukuo ã Serkyee. Kyi fwer?
Lë Serkyee deevlopi dü Djeryee kum nu l preche o sezim syekly. Nu n ekri pa l Serkyee, mwe l prömi Serkyee püblye te la parabol dü smö dla Bibly kyi füt ekrit par lë Prẽs Louis Lucien Bonaparte ã 1862 dov l ed dee Serkyee.
( Eune aûtre maniére d' ecrire) L'Sercquiais est la viel laungue Normaund d' Ser. Dauns les viere tauns tout etait dif'raunt: y gnavouaé qu' les fouermiere et les poueiquieure, mouais ach'teu l' Ser est tout pllan d' chaungements, ch'est pas l' même Ser aun tout. Nou preche l'Aungllais, mouais aun a qui preche ou quo aun Sercquiais. Qui fouere?
L' Sercquiais developi d' Gueriais coum nou l' prechais aux sexime sieclle. Nou n'ecris pas l Sercquiais, mouais l'preumis Sercquiais publlait 'tait la parabol du smeaux d'la Biblle qui fut ecrite par l' Prance Louis Lucien Bonaparte aun 1862 dove l' aide des Sercquiais.
source : http://projetbabel.org/forum/viewtopic.php?t=8998&postdays=0&postorder=asc&start=30
( s'lon Liddicoat) Lë Serkyee ee la vyel lãg Normãd dë Ser. Dã lee vyer tãã tut ete difrã: i nyavwe k lee fwermyer e lee pweekyör, mwe achtö l Ser ee tu plyẽ d chãjmãã, chee pa l meem Ser ã tu. Nu prech l Ãglyee, mwe yãn a kyi prech ukuo ã Serkyee. Kyi fwer?
Lë Serkyee deevlopi dü Djeryee kum nu l preche o sezim syekly. Nu n ekri pa l Serkyee, mwe l prömi Serkyee püblye te la parabol dü smö dla Bibly kyi füt ekrit par lë Prẽs Louis Lucien Bonaparte ã 1862 dov l ed dee Serkyee.
( Eune aûtre maniére d' ecrire) L'Sercquiais est la viel laungue Normaund d' Ser. Dauns les viere tauns tout etait dif'raunt: y gnavouaé qu' les fouermiere et les poueiquieure, mouais ach'teu l' Ser est tout pllan d' chaungements, ch'est pas l' même Ser aun tout. Nou preche l'Aungllais, mouais aun a qui preche ou quo aun Sercquiais. Qui fouere?
L' Sercquiais developi d' Gueriais coum nou l' prechais aux sexime sieclle. Nou n'ecris pas l Sercquiais, mouais l'preumis Sercquiais publlait 'tait la parabol du smeaux d'la Biblle qui fut ecrite par l' Prance Louis Lucien Bonaparte aun 1862 dove l' aide des Sercquiais.
source : http://projetbabel.org/forum/viewtopic.php?t=8998&postdays=0&postorder=asc&start=30
Re: Graphie Liddicoat
ben c'est Ch....les gallos ont fait un truc dans le genre pour certains, ça ne donne pas envie de le lire.
Il y a déjà pas beaucoup de monde à faire l'effort d'apprendre la graphie existente...qui demeure pour beaucoup incompréhensible sans effort. Alors là c'est le ponpon.
Le normand n'est pas une langue plus à part qu'une autre , c'est une langue romane, à littérature historique d'oil, avec du vocabulaire venant d'un peu partout et ça deviendra une langue quand les normands voudrons bien déjà s'approprier ce qui existe. Ceci en considérant que le Cauchois est aussi valable que le loceis du Cotentin ou de la Pllaine de Caen ou du Peurche.
Quant à la graphie des iles actuellement elle n'a rien de très différent de celle du Cotentin. Il faut juste un petit temps d'adaptation.
Il y a déjà pas beaucoup de monde à faire l'effort d'apprendre la graphie existente...qui demeure pour beaucoup incompréhensible sans effort. Alors là c'est le ponpon.
Le normand n'est pas une langue plus à part qu'une autre , c'est une langue romane, à littérature historique d'oil, avec du vocabulaire venant d'un peu partout et ça deviendra une langue quand les normands voudrons bien déjà s'approprier ce qui existe. Ceci en considérant que le Cauchois est aussi valable que le loceis du Cotentin ou de la Pllaine de Caen ou du Peurche.
Quant à la graphie des iles actuellement elle n'a rien de très différent de celle du Cotentin. Il faut juste un petit temps d'adaptation.
Re: Graphie Liddicoat
Boujou.
Pô cré amia Guilloume.. eul Jarl il a des idées et des envies, mé ch'trouve ça puto positif.
Pô cré amia Guilloume.. eul Jarl il a des idées et des envies, mé ch'trouve ça puto positif.
Re: Graphie Liddicoat
C'est bien oui, mais tout de même ne partons pas dans tous les sens. Il y a des positions solides à renforcer avant de tout révolutionner. Et surtout, surtout, réflechir aux actions tangibles sur le terrain.
Des mangas en normand pas ex...non je rigole!!
Des mangas en normand pas ex...non je rigole!!
Re: Graphie Liddicoat
pour le cas de Liddicoat, il ne s'agit pas réellement d'une graphie, puisqu'il n'y pas pour objectif une normalisation orthographique...
Liddicoat a simplement employé un système phonétique pour retranscrire les sons de la langue. Il note donc différemment les mots, selon les régions...
De plus, si je ne me trompe pas, il ne l'a employé que dans son dictionnaire (soit un seul ouvrage).
Liddicoat a simplement employé un système phonétique pour retranscrire les sons de la langue. Il note donc différemment les mots, selon les régions...
De plus, si je ne me trompe pas, il ne l'a employé que dans son dictionnaire (soit un seul ouvrage).
Enguehard- Messages : 337
Date d'inscription : 27/03/2008
Localisation : Annebecq
Re: Graphie Liddicoat
Boujou.
Te voila de retour Enguehard... bonne nouvelle donc!!
Il y a ce bouquin en lecture sur le net... c'est en Anglais!!
Pour les acharnés, c'est ici:
http://books.google.com/books?id=aP3iylRYWywC&pg=PT168&lpg=PT168&dq=graphie+liddicoat&source=bl&ots=6xeJo-ytwe&sig=LHyT9xf9Z6hnZtrpT4DKxEU0dPs&hl=de&sa=X&oi=book_result&resnum=1&ct=result#PPT7,M1
Te voila de retour Enguehard... bonne nouvelle donc!!
Il y a ce bouquin en lecture sur le net... c'est en Anglais!!
Pour les acharnés, c'est ici:
http://books.google.com/books?id=aP3iylRYWywC&pg=PT168&lpg=PT168&dq=graphie+liddicoat&source=bl&ots=6xeJo-ytwe&sig=LHyT9xf9Z6hnZtrpT4DKxEU0dPs&hl=de&sa=X&oi=book_result&resnum=1&ct=result#PPT7,M1
Re: Graphie Liddicoat
Tout de même, plus ça va plus j'aime cette façon d'écrire, sa donne vraiment un caractère identifiant !
Re: Graphie Liddicoat
Ca donne un caractère divergent... Nuance.
Car pour le coup, ce n'est pas très identifiant...
Car pour le coup, ce n'est pas très identifiant...
Enguehard- Messages : 337
Date d'inscription : 27/03/2008
Localisation : Annebecq
Re: Graphie Liddicoat
Enguehard a écrit:Ca donne un caractère divergent... Nuance.
Car pour le coup, ce n'est pas très identifiant...
D'accord avec toi, mais à mon sens, c'est de cette divergence dont nous avons besoin !
Quand à Crosman, le but n'est pas de remmettre en cause la prononciation et la sauvegarde/développement de la langue normande mais de la faire "diverger" de sa forme trop francisé, tu crois que la graphie de Lechanteur n'est pas artificiel ? Une pâle copie du français pour des "bouseux de patoisants" oué ...
Re: Graphie Liddicoat
[quote="Jarl"]
Et ben, les grands esprits se rencontrent, je viens de faire une réponse dans le même sens, sur le topic "quel normand faire vivre?"
Enguehard a écrit:
Quand à Crosman, le but n'est pas de remmettre en cause la prononciation et la sauvegarde/développement de la langue normande mais de la faire "diverger" de sa forme trop francisé, tu crois que la graphie de Lechanteur n'est pas artificiel ? Une pâle copie du français pour des "bouseux de patoisants" oué ...
Et ben, les grands esprits se rencontrent, je viens de faire une réponse dans le même sens, sur le topic "quel normand faire vivre?"
Re: Graphie Liddicoat
La graphie Lechanteur n'est certes pas adaptées, mais la "graphie" Liddicoat encore moins...
Le but n'est pas de "diverger", mais de s'assumer en tant que ce que nous sommes...
En créant quelque chose toute pièce, on détruit (tout comme les Français) notre héritage...
Le but n'est pas de "diverger", mais de s'assumer en tant que ce que nous sommes...
En créant quelque chose toute pièce, on détruit (tout comme les Français) notre héritage...
Enguehard- Messages : 337
Date d'inscription : 27/03/2008
Localisation : Annebecq
Re: Graphie Liddicoat
La graphie Lechanteur, je crois l'avoir dit ici, n'est pas géniale pour la survie future. Elle a cependant le mérite d'exister (et d'avoir cimenter un peu la ruine ouverte au vent) et surtout c'est la seule manière actuellement d'entrer dans le cercle des "écrivassyis" reconnus et ainsi de faire bouger les choses. Elle part d'une prononciation certes réelle mais inadaptée à notre époque et qui ne m'intéresse pas (sauf pour le folklore...). Seulement si tu ne la suit pas (eun miotinet) personne, dans les locuteurs, ne te prends au sérieux. C'est déjà assez difficile comme ça, je n'ai pas la vocation d'un Quichotte (de la Manche).
Re: Graphie Liddicoat
Ca c'est vrai.
Et c'est justement révélateur d'un gros problême...
Le normand est devenu rien de beaucoup plus qu'une variante écrite du français... L'oral n'intéresse plus vraiment ces messieurs. A trop vouloir conserver et figer leur langue, ils vont en faire une momie...
Et c'est justement révélateur d'un gros problême...
Le normand est devenu rien de beaucoup plus qu'une variante écrite du français... L'oral n'intéresse plus vraiment ces messieurs. A trop vouloir conserver et figer leur langue, ils vont en faire une momie...
Enguehard- Messages : 337
Date d'inscription : 27/03/2008
Localisation : Annebecq
Re: Graphie Liddicoat
Je te comprends, je ne vois pas la chose du même angle car par cheu nos, il n'y a plus de locuteurs ! Donc le problème parait moins insurmontable, cela relève davantage du nihilisme que de la survivance...crosman a écrit: Seulement si tu ne la suit pas (eun miotinet) personne, dans les locuteurs, ne te prends au sérieux. C'est déjà assez difficile comme ça, je n'ai pas la vocation d'un Quichotte (de la Manche).
Il est vraiment difficile de savoir quoi penser de tout ce qui gravite autour de Magène: tantôt, une grande admiration de ceux qui se battent à faire vivre la -une- langue, tantôt peiné d'assister à une omnipotence et une autoproclamtion de règne.
J'aurai aimé pouvoir en dicuter avec certains, mais ils semblent être au dessus de tout ça...
Boujou
Re: Graphie Liddicoat
Mais bien sur il y a une sorte "d'auto proclammation...on m'a même demandé d'aller voir ailleurs parce que je gêne, tout comme le Cat Nei d'ailleurs. Certains ont essayé de faire bouger les choses mais ils ne peuvent pas ... Il faudrait que j'aille à l'AG et que je mette mon grain de sel mais c'est pas la porte à côté pour moi et c'est peut être en vain. Ceci étant dit je ne suis pas du genre à abandonner une partie! Ils font un complexe de "supériorité" peut être, tout à fait dommageable mais difficilement contournable.
Les projets mis en avant ce sont avec Cotis Capel, ceux des plus jeunes...ça ne fait pas le poids!
Je serai toi j'irai plus voir du côté de la Chouque ce qui se passe et surtout s'ils ne s'enferment pas non plus dans l'auto proclammation!? Ensuite il faut un dico français /normand le plus large possible et "moderne", c'est urgent. Mais derrière il serait bon de diffuser du "texte" quelque soit le support. En effet tout le reste est invisible même ce qui se passe sur ce forum et les élucubrations ne servent pas à grand chose sans test réel. Il y a 30 ans la revue Heimdal avait tenté de lancer le noroît d'Islande comme possible langue normande. Autant dire que rien n'est resté.
Dans toute la Normandie il y a un fonds commun et nous pouvons tous y puiser. Dans mes histoires je prends parfois des mots du Caux, du Pays d'Auge ou de Granville ce n'est pas eun dé(r)hait (défaut) pour moi et si ça l'est pour d'autres je m'en moque. Qu'il n'y ait plus de locuteurs n'est pas un problème, ailleurs quand il y en a, ils se cachent, où est la différence? Personnellement vivant à Paris depuis longtemps je ne suis que locuteur occasionnel mais j'utilise des mots normands à la maison. Par contre je ne peux écrire certains textes qu'en normand et j'en suis très heureux. Et cela ennuie parce que les derniers locuteurs, non seulement ils se cachent pour mourir mais il faut les fouetter pour qu'ils produisent 3 lignes ou donnent 5 minutes de leur temps pour la promo. Et on en trouve en plus qui critiquent ce que font les autres en ne faisant rien eux mêmes!!!
Les projets mis en avant ce sont avec Cotis Capel, ceux des plus jeunes...ça ne fait pas le poids!
Je serai toi j'irai plus voir du côté de la Chouque ce qui se passe et surtout s'ils ne s'enferment pas non plus dans l'auto proclammation!? Ensuite il faut un dico français /normand le plus large possible et "moderne", c'est urgent. Mais derrière il serait bon de diffuser du "texte" quelque soit le support. En effet tout le reste est invisible même ce qui se passe sur ce forum et les élucubrations ne servent pas à grand chose sans test réel. Il y a 30 ans la revue Heimdal avait tenté de lancer le noroît d'Islande comme possible langue normande. Autant dire que rien n'est resté.
Dans toute la Normandie il y a un fonds commun et nous pouvons tous y puiser. Dans mes histoires je prends parfois des mots du Caux, du Pays d'Auge ou de Granville ce n'est pas eun dé(r)hait (défaut) pour moi et si ça l'est pour d'autres je m'en moque. Qu'il n'y ait plus de locuteurs n'est pas un problème, ailleurs quand il y en a, ils se cachent, où est la différence? Personnellement vivant à Paris depuis longtemps je ne suis que locuteur occasionnel mais j'utilise des mots normands à la maison. Par contre je ne peux écrire certains textes qu'en normand et j'en suis très heureux. Et cela ennuie parce que les derniers locuteurs, non seulement ils se cachent pour mourir mais il faut les fouetter pour qu'ils produisent 3 lignes ou donnent 5 minutes de leur temps pour la promo. Et on en trouve en plus qui critiquent ce que font les autres en ne faisant rien eux mêmes!!!
Re: Graphie Liddicoat
Mais bien entendu, je serai à la journée normande de Montfort, qu'ils co-organisent.crosman a écrit:
Je serai toi j'irai plus voir du côté de la Chouque
Boujou
Re: Graphie Liddicoat
Je pourrai pas y être cette année mais il y aura des affiches Tec Nor en principe ...
Re: Graphie Liddicoat
Va yavei du câtu, no-z- a des chouleus dauns l'assembllaée! Reide seu que j'veis achteu eune mainchie d'counséquence!
Page 1 sur 3 • 1, 2, 3
Page 1 sur 3
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|