Le mariage en Normandie au XIX° siècle
5 participants
Page 1 sur 1
Le mariage en Normandie au XIX° siècle
Les Amis de Vitotel organisent une exposition consacrée au mariage en Normandie au XIX° siècle du 12 au 20 juin 2010
De 14h30 à 18h00 en l'église Saint Michel ( et Saint Clair ) de Vitotel. Entrée 5€.
De 14h30 à 18h00 en l'église Saint Michel ( et Saint Clair ) de Vitotel. Entrée 5€.
thorbjorn- Messages : 667
Date d'inscription : 08/02/2009
Age : 67
Localisation : La Houssaye
Re: Le mariage en Normandie au XIX° siècle
m'ont pas commandé une choule! Belle egllise ma fei d'Duu!
Re: Le mariage en Normandie au XIX° siècle
veire l'pé Wilhelm, est à 2 pas d'brèque ed cheux tei.
thorbjorn- Messages : 667
Date d'inscription : 08/02/2009
Age : 67
Localisation : La Houssaye
Re: Le mariage en Normandie au XIX° siècle
pis à 300 m ed min soeuster. J'vas p'ête yeus fai eune beseuk. eg les veis paé sa oft.
thorbjorn- Messages : 667
Date d'inscription : 08/02/2009
Age : 67
Localisation : La Houssaye
Re: Le mariage en Normandie au XIX° siècle
thorbjorn a écrit:pis à 300 m ed min soeuster. J'vas p'ête yeus fai eune beseuk. eg les veis paé sa oft.
J'ai du mal à comprend ton normand là... Surtout la dernière phrase en fait. Par contre l'ajout de vocabulaire scandinave normannifié est très intéréssant !
- Soeuster = Søster (Soeur)
- Beseuk = Besøke (Visite)
thorbjorn- Messages : 667
Date d'inscription : 08/02/2009
Age : 67
Localisation : La Houssaye
Re: Le mariage en Normandie au XIX° siècle
Ah d'accord ! J'avais pas fait le rapprochement. En même temps, tu l'écris en sudéois non ? Car en norsk c'est ofte.
Par contre paé, tu peux le remplacer par brin.
Par contre paé, tu peux le remplacer par brin.
Re: Le mariage en Normandie au XIX° siècle
il a raison pour le brin même si au départ c'est + peu que pas, les deux s'utilisent correctement.
c'est marrant car bezueq est pas mais louen de busoqui (faire des petit rien, s'occuper à pas grand chose, aller ou le vent nous mène...)
c'est marrant car bezueq est pas mais louen de busoqui (faire des petit rien, s'occuper à pas grand chose, aller ou le vent nous mène...)
Re: Le mariage en Normandie au XIX° siècle
Ah d'accord ! J'avais pas fait le rapprochement. En même temps, tu l'écris en sudéois non ? Car en norsk c'est ofte.
Ja, jag talar svenska för min fru, barna och hela släkten är svenska.
Vet du också att de finns många svenskar som bor här i Normandi, i alla fall i pays d'Ouche.
thorbjorn- Messages : 667
Date d'inscription : 08/02/2009
Age : 67
Localisation : La Houssaye
Re: Le mariage en Normandie au XIX° siècle
thorbjorn a écrit:Ah d'accord ! J'avais pas fait le rapprochement. En même temps, tu l'écris en sudéois non ? Car en norsk c'est ofte.
Ja, jag talar svenska för min fru, barna och hela släkten är svenska.
Vet du också att de finns många svenskar som bor här i Normandi, i alla fall i pays d'Ouche.
Ja jeg vet det men jeg foretrekker å snakke norsk ! Kan du skrive i norsk eller ? Det er ikke en problem hvis du skrive i svensk, jeg kan forstår men hvis en dag du vil snakke med meg, prøv å snakke norsk fordi jeg synes at det skal vanskelig for jeg å høre og forstår svenskspråk
Sujets similaires
» La Normandie des ducs aux rois X°-XII° siècle, F. Neveux.
» Le château de Caen à 9 siècle.
» Glossaire du XIXème siècle
» un village normand du 11 eme siècle englouti.
» G. Thirel : L’identité Normande au 21e siècle
» Le château de Caen à 9 siècle.
» Glossaire du XIXème siècle
» un village normand du 11 eme siècle englouti.
» G. Thirel : L’identité Normande au 21e siècle
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum