Problème Linguistique (Conjugaison)
+2
Guillaume
Jarl
6 participants
Page 1 sur 1
Problème Linguistique (Conjugaison)
Boujou.
En ce moment, je suis dans l'optique d'ouvrir une boutique (internet) normande avec nombres de t-shirts et autocollants normands. En ce sens, j'aimerais oeuvrer pour notre langue aussi j'aimerais que les phrases inscrites sur les vêtements/autocollants soient en Normand.
Grâce à nombres de site, j'ai déjà crée cet essai :
Es Ermes Normaunds ! Normaundie Lige é Fyir !
Aux Armes Normands ! Normandie Libre et Fière !
Jusque là tous vas bien je pense, or cela se complique avec cet essai :
Voila, je but sur la conjugaison du mot Littaer (Lutter). En effet, ma phrase " Normaunds Littaeroums Frument " voulait signifier Normands Luttons Hardiment.Or, il m'a sembler faire une faute, en effet, je me demandais si l'orthographe normand fonctionnait comme l'orthographe français, dans lequel cas j'aurais du enlever le suffixe -er de Littaer (lutter), ce qui donnerai Litta (Lutte ?) et donc Littoums ou Littaoums (lequel des deux ????) pour Luttons.
Il en est de même pour tus les noms ave le suffixe ER, comment les conjuguer ??
Amicalement.
Jarl.
En ce moment, je suis dans l'optique d'ouvrir une boutique (internet) normande avec nombres de t-shirts et autocollants normands. En ce sens, j'aimerais oeuvrer pour notre langue aussi j'aimerais que les phrases inscrites sur les vêtements/autocollants soient en Normand.
Grâce à nombres de site, j'ai déjà crée cet essai :
Es Ermes Normaunds ! Normaundie Lige é Fyir !
Aux Armes Normands ! Normandie Libre et Fière !
Jusque là tous vas bien je pense, or cela se complique avec cet essai :
Voila, je but sur la conjugaison du mot Littaer (Lutter). En effet, ma phrase " Normaunds Littaeroums Frument " voulait signifier Normands Luttons Hardiment.Or, il m'a sembler faire une faute, en effet, je me demandais si l'orthographe normand fonctionnait comme l'orthographe français, dans lequel cas j'aurais du enlever le suffixe -er de Littaer (lutter), ce qui donnerai Litta (Lutte ?) et donc Littoums ou Littaoums (lequel des deux ????) pour Luttons.
Il en est de même pour tus les noms ave le suffixe ER, comment les conjuguer ??
Amicalement.
Jarl.
Re: Problème Linguistique (Conjugaison)
J'aime beaucoup le second, en revanche le premier...autant mettre le message "aux armes" et le considérer comme symbolique ok, mais le dessin est de trop; ça n'est que mon avis !
Pour le message, désolé , ça n'est pas le normand que je pratique !!
Boujou
Pour le message, désolé , ça n'est pas le normand que je pratique !!
Boujou
Re: Problème Linguistique (Conjugaison)
Personne d'autre n'a une idée pour ma phrase ? Enguehard ? Lord ?
Amicalement.
Jarl.
Amicalement.
Jarl.
Re: Problème Linguistique (Conjugaison)
Boujou Jarl
Complètement d'accord avec Guillaume... à savoir que le premier exemple est totalement hors de propos (à la fois dépassé car se référant à un système de lutte fin 70 et à la fois décalé car complètement militariste face à un objectif unificateur et surtout rassembleur dans l'idée d'une avancée positive.).
Et en accord total avec Guillaume quant au parler Normand que tu utilises... je n'y comprends rien et surtout je ne m'y reconnait pas... tu sors ça d'où??
Sinon concernant la 2ème proposition pour ton "Normaundie lige é fyir" perso je dirais "Nourmandie frinc é fyé" ou alors "Nourmandie dret é fyeure". Mais je reste contre le vocabulaire militariste... pour moi éloigné du militantisme!!!
Complètement d'accord avec Guillaume... à savoir que le premier exemple est totalement hors de propos (à la fois dépassé car se référant à un système de lutte fin 70 et à la fois décalé car complètement militariste face à un objectif unificateur et surtout rassembleur dans l'idée d'une avancée positive.).
Et en accord total avec Guillaume quant au parler Normand que tu utilises... je n'y comprends rien et surtout je ne m'y reconnait pas... tu sors ça d'où??
Sinon concernant la 2ème proposition pour ton "Normaundie lige é fyir" perso je dirais "Nourmandie frinc é fyé" ou alors "Nourmandie dret é fyeure". Mais je reste contre le vocabulaire militariste... pour moi éloigné du militantisme!!!
Re: Problème Linguistique (Conjugaison)
Boujou Lord.
Tout d'abord, on va éclaircir les choses : Es ermes Normaund (Aux armes Normands) n'est pas un slogan a vocation militaire, simplement un slogan provocateur pour faire réagir les gens. Les armes que nous prônons ne sont ni le Famas ni l'AK-47 mais la Bombe de Peinture et la désobéissance civile.
Pour le parler normand je le sort du site de Magène pour les mots suivants : Ermes (Armes), Normaunds (Normands), Normaundie (Normandie), Fyir (Fier), Frument (Hardiment), Littaer (Lutter).
L'article Es vient du projet Babel (Dont le rédacteur sur la langue normande n'est autre qu'Enguehard) et le mot Lige (Libre, Indépendant) vient de ce site : http://www.viking.no/f/france/norman_on_words.htm#L
Normandie Libre et Fières n'est point un slogan militariste mais bien militant. Et je pense qu'à un moment va falloir arrêter d'être frileu, faut savoir si on est prêt à se sacrifier ou non pour notre patrie.
Donc, ma question est toujours sur la conjugaison de Littaer, pour dire Luttons, quel mot employer ? Littoums ? Littaoums ? Littaeroums ?
Amicalement.
Jarl.
Tout d'abord, on va éclaircir les choses : Es ermes Normaund (Aux armes Normands) n'est pas un slogan a vocation militaire, simplement un slogan provocateur pour faire réagir les gens. Les armes que nous prônons ne sont ni le Famas ni l'AK-47 mais la Bombe de Peinture et la désobéissance civile.
Pour le parler normand je le sort du site de Magène pour les mots suivants : Ermes (Armes), Normaunds (Normands), Normaundie (Normandie), Fyir (Fier), Frument (Hardiment), Littaer (Lutter).
L'article Es vient du projet Babel (Dont le rédacteur sur la langue normande n'est autre qu'Enguehard) et le mot Lige (Libre, Indépendant) vient de ce site : http://www.viking.no/f/france/norman_on_words.htm#L
Normandie Libre et Fières n'est point un slogan militariste mais bien militant. Et je pense qu'à un moment va falloir arrêter d'être frileu, faut savoir si on est prêt à se sacrifier ou non pour notre patrie.
Donc, ma question est toujours sur la conjugaison de Littaer, pour dire Luttons, quel mot employer ? Littoums ? Littaoums ? Littaeroums ?
Amicalement.
Jarl.
Re: Problème Linguistique (Conjugaison)
Au fait Jarl, t'as milité pour le 2 cats sur ce même forum, et là tu balances le 3 cats...tu me déçois ! Pourtant je te suivais à 100% pour le Saint Olaf à 2 cats.
Boujou
Boujou
Re: Problème Linguistique (Conjugaison)
AU fait, attention je crois bien que le N à l'esnèque est un modèle déposé ( c'est ce qui est marqué sur les stickers que j'ai)
Re: Problème Linguistique (Conjugaison)
Ok je vais me renseigner pour le N a l'esnèque.
Pour les 3 cat's, je te répond sur un autre sujet ^^
Amicalement.
Jarl.
Pour les 3 cat's, je te répond sur un autre sujet ^^
Amicalement.
Jarl.
Re: Problème Linguistique (Conjugaison)
Je ne réponderai qu'à la question purement grammaticale...
C'est, sans conteste, selon la graphie magène : littouns
Afin de se rapprocher de la graphie médiévale (et du latin), on peut écrire littoums
Mais écrire ouns est quelque chose d'abusif employé par Fernand Lechanteur, qui sert débilement à éloigner le normand du francais ons. En réalité, aucun parler normand (même la graphie médiévale) ne présente cette diphtongue... C'est donc faire preuve de beaucoup plus de bon sens que d'écrire : littoms
Dernière remarque, le dédoublmnt du t est quelque chose de purement étymologique, présent dans la langue française, mais pas systématique dans la graphie normande médiévale... Ainsi, je pnse que la graphie la mieux adaptées resterait : litoms
C'est, sans conteste, selon la graphie magène : littouns
Afin de se rapprocher de la graphie médiévale (et du latin), on peut écrire littoums
Mais écrire ouns est quelque chose d'abusif employé par Fernand Lechanteur, qui sert débilement à éloigner le normand du francais ons. En réalité, aucun parler normand (même la graphie médiévale) ne présente cette diphtongue... C'est donc faire preuve de beaucoup plus de bon sens que d'écrire : littoms
Dernière remarque, le dédoublmnt du t est quelque chose de purement étymologique, présent dans la langue française, mais pas systématique dans la graphie normande médiévale... Ainsi, je pnse que la graphie la mieux adaptées resterait : litoms
Enguehard- Messages : 337
Date d'inscription : 27/03/2008
Localisation : Annebecq
Re: Problème Linguistique (Conjugaison)
Salut Jarl sympa tes 2 drapeaux, dis peux tu me dire quel police d'écriture tu prends car je voudrai me faire tatouer une écriture dans le dos et j'aimerai bien la même police, merci d'avance de ta réponse
centaure14- Messages : 7
Date d'inscription : 16/12/2011
Re: Problème Linguistique (Conjugaison)
Boujou centaure, ces créations sont anciennes, je n'ai plus achteu le modèle. C'est préssé ton tatouage ? Je vais rechercher la police, mais tu dois pouvoir la trouver sur dafont.com .
Re: Problème Linguistique (Conjugaison)
c'était du temps où il était recherché par la Police ; - ))!!!!
Re: Problème Linguistique (Conjugaison)
Merci de ta réponse Jarl, j'ai trouvé une autre police sur Dafont, je vous mettrai une photo d emon tatouage une fois finit ( y'a du Biker, du Viking, du blason Caennais et des écritures en Normand ) ça devrait vous plaire
centaure14- Messages : 7
Date d'inscription : 16/12/2011
Sujets similaires
» Linguistique.
» Linguistique.
» Normandie et fantasmes
» Le programme linguistique Sorosoro.
» Conférence sur la diversité linguistique européenne.
» Linguistique.
» Normandie et fantasmes
» Le programme linguistique Sorosoro.
» Conférence sur la diversité linguistique européenne.
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum