Le coffret runique de Mortain:
Page 1 sur 1
Le coffret runique de Mortain:
Ciismeel * en bloc de hêtre évidé, plaqué de cuivre rouge doré à l'électrolyse, du VII/VIIIème siècle, ouvragé plus précisément entre 660 et 700, dit Coffret de Mortain et/ou Pyxide ** de Mortain (Manche), long de 13,5 cm, large de 5 cm, haut de 10,5 cm sur les côtés et 12 cm au plus haut. En forme de maison skandinave, dont le toit est un couvercle à charnière, avec les faîtages en besquaires stylisant des lyres annelées, pour passer la lanière de suspension. Il fut apporté en Normandie par le Comte Robert de Mortain, demi-frère de Guillaume Le Conquérant au XIème siècle, lequel en 1082 fonde la Collégiale Saint–Evroult (où se trouve encore le Ciismeel). Découvert en 1864, par Henri Moulin, Maire de Mortain, dans le trésor de l'église collégiale de Saint-Evroult, où il était conservé dans son intégrité, et l'anonymat.
Entre 1864 et 1899, on a tenté maladroitement, de lui donner la forme d'un Crismal (le français Chrismale est un calque du mot latin), synonyme de Crismarium: "reliquaire" en latin, en mutilant le corps de l'ange, pour y faire comme un regard vitré de reliquaire.
Texte en 38 runes du Fuþorc anglais:
+ Good helpe æadan þiiosne ciismeel gewor ohtæ.
Translation:
+ Dieu aide Æadan qui ce ciismeel fit.
Texte écrit en verticale en 12 lettres latines, encadrant 3 gravures en relief au repoussé:
Les Archanges Saint Michel (à droite du Christ), écrit SCSMIH, pour S(an)C(tu)S MI(c)H(ael), et Saint Gabriel (à gauche du Christ), écrit SCSGAB pour S(an)C(tu)S GAB(riel), entourant un Christ Pantocrator (au centre), au-dessus un ange ailes déployées, sur chacune d'elles une colombe (symbolisant secrètement les 2 corbeaux d'Óðinn).
Notes:
* Ciismeel est la traduction keltisk du Hûselbox anglo-saxon, qui renfermait le viatique.
** Certains voudraient l'appeler Pyxide, du latin Pyxis–idis: "petite boite", issu lui-même de la koinè Ptnir, du grec Ptnor: "buis". Mais le mot ne peut-être qu'impropre, au sens étymologique du terme, puisqu'il n'est pas en buis, mais en hêtre. De plus, le nom même de l'objet est écrit en runes, et celui-ci est: Ciismeel.
Entre 1864 et 1899, on a tenté maladroitement, de lui donner la forme d'un Crismal (le français Chrismale est un calque du mot latin), synonyme de Crismarium: "reliquaire" en latin, en mutilant le corps de l'ange, pour y faire comme un regard vitré de reliquaire.
Texte en 38 runes du Fuþorc anglais:
+ Good helpe æadan þiiosne ciismeel gewor ohtæ.
Translation:
+ Dieu aide Æadan qui ce ciismeel fit.
Texte écrit en verticale en 12 lettres latines, encadrant 3 gravures en relief au repoussé:
Les Archanges Saint Michel (à droite du Christ), écrit SCSMIH, pour S(an)C(tu)S MI(c)H(ael), et Saint Gabriel (à gauche du Christ), écrit SCSGAB pour S(an)C(tu)S GAB(riel), entourant un Christ Pantocrator (au centre), au-dessus un ange ailes déployées, sur chacune d'elles une colombe (symbolisant secrètement les 2 corbeaux d'Óðinn).
Notes:
* Ciismeel est la traduction keltisk du Hûselbox anglo-saxon, qui renfermait le viatique.
** Certains voudraient l'appeler Pyxide, du latin Pyxis–idis: "petite boite", issu lui-même de la koinè Ptnir, du grec Ptnor: "buis". Mais le mot ne peut-être qu'impropre, au sens étymologique du terme, puisqu'il n'est pas en buis, mais en hêtre. De plus, le nom même de l'objet est écrit en runes, et celui-ci est: Ciismeel.
Invité- Invité
Re: Le coffret runique de Mortain:
Boujou.
Le problème est que coffre (très petit puisqu'il ne mesure que 11cm) est quasi invisible... cela fait deux fois que je vais à Mortain pour le voir (il se trouve dans l'église en centre ville juste à côté de l'office de tourisme) et il faut passer par l'OT pour y avoir accès... et il n'ont pas de personnel pour les visites!!
Alors il vaudrait peut être mieux le transférer au musée de Caen pour qu'il soit visible par tous. D'autant que si jamais vous réussissez à l'approcher à Mortain il n'y a qu'une face d'exposée.
Le problème est que coffre (très petit puisqu'il ne mesure que 11cm) est quasi invisible... cela fait deux fois que je vais à Mortain pour le voir (il se trouve dans l'église en centre ville juste à côté de l'office de tourisme) et il faut passer par l'OT pour y avoir accès... et il n'ont pas de personnel pour les visites!!
Alors il vaudrait peut être mieux le transférer au musée de Caen pour qu'il soit visible par tous. D'autant que si jamais vous réussissez à l'approcher à Mortain il n'y a qu'une face d'exposée.
Re: Le coffret runique de Mortain:
Combien de choses sur la Normandie réelle nous sont cachées, et d'aucuns disent: "ça n'existe pas, puisqu'on en a jamais parlé!".
Exemple..., j'ai déposé l'une des plus vieilles légendes non chrétienne de Normandie, sur la quête du feu, et les commentaires sont plus que rares (je n'y ai vu qu'un seul connaisseur).
Quelqu'un parle du sapin normand..., ébahissement des connaisseurs..., je donne son nom normand (d'origine norroise), car je le mentionne depuis longtemps dans mon dictionnaire normand, démontrant par là que la fontaine de la Brocéliande bretonne, ne peut-être que normande (et donc le cycle arthurien), et là... silence... (manque de culture?)... Et ce n'est pas une critique, mais un constat amer sur l'acculturation des "Normous".
Exemple..., j'ai déposé l'une des plus vieilles légendes non chrétienne de Normandie, sur la quête du feu, et les commentaires sont plus que rares (je n'y ai vu qu'un seul connaisseur).
Quelqu'un parle du sapin normand..., ébahissement des connaisseurs..., je donne son nom normand (d'origine norroise), car je le mentionne depuis longtemps dans mon dictionnaire normand, démontrant par là que la fontaine de la Brocéliande bretonne, ne peut-être que normande (et donc le cycle arthurien), et là... silence... (manque de culture?)... Et ce n'est pas une critique, mais un constat amer sur l'acculturation des "Normous".
Invité- Invité
Re: Le coffret runique de Mortain:
Pour ce qui est du roi Arthur il semble tout de même que la légende n'en fut pas une et que les faits réels se soient passé vers le mur d'Hadrien et non en Normandie et encore moins en Bretagne. (voir : Norma Lorre Goodrich "Le roi Arthur" - 1986).
Re: Le coffret runique de Mortain:
Je n'ai jamais dit le contraire, tout le monde sait que la majeure partie de l'histoire se déroule en (Grande) Bretagne, du Pays de Galle à l'Ecosse. Mais la rédaction originelle serait normande, de même la Fosse Arthour est considérée légendairement comme son tombeau. Il y a un livre moderne qui s'intitule: La légende arthurienne et la Normandie... (1983), et qui en parle très bien.
- Walter: "Walder" (francisé en Gautier), né au XIIème s. au Cotentin, décédé en Angleterre, devient archidiacre d'Oxford, auteur du Liber vestutissimus traduit d'un original composé & rédigé en breton littéraire par lui-même. Emporté en Angleterre, & contant l'histoire de la Bretagne insulaire depuis son 1er roi, Brutus, jusqu'à Cadvaladrus, fils de Cadvallonis ; Premier ouvrage d'histoire britannique, & source de la légende arthurienne (Geoffroi de Monmouth s'en servit pour rédiger son Historia Britonum, traduit Brut y Breninhed en kymris, puis Geste de Brut en anglo-normand, par Wace).
- Hróbjartr II Koſtughoſa: "Robert II Courte-Heuses", 1054 (Normandie), 1134 (Cardiff), Comte du Maine 1063/69 puis Duc de Normandie 1087/1106, est l'auteur de L'Afallenau: "chant d'Avallon" en kymris attribué au barde Merdhin.
- Walter: "Walder" (francisé en Gautier), né au XIIème s. au Cotentin, décédé en Angleterre, devient archidiacre d'Oxford, auteur du Liber vestutissimus traduit d'un original composé & rédigé en breton littéraire par lui-même. Emporté en Angleterre, & contant l'histoire de la Bretagne insulaire depuis son 1er roi, Brutus, jusqu'à Cadvaladrus, fils de Cadvallonis ; Premier ouvrage d'histoire britannique, & source de la légende arthurienne (Geoffroi de Monmouth s'en servit pour rédiger son Historia Britonum, traduit Brut y Breninhed en kymris, puis Geste de Brut en anglo-normand, par Wace).
- Hróbjartr II Koſtughoſa: "Robert II Courte-Heuses", 1054 (Normandie), 1134 (Cardiff), Comte du Maine 1063/69 puis Duc de Normandie 1087/1106, est l'auteur de L'Afallenau: "chant d'Avallon" en kymris attribué au barde Merdhin.
Invité- Invité
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|