liens utiles sur la langue normande!
+6
thorbjorn
Asgeirr
colombe
crosman
LORD
dobergod
10 participants
Page 2 sur 2
Page 2 sur 2 • 1, 2
Re: liens utiles sur la langue normande!
Eh bien en fait la Langue Normande cela intéresse... plus de 100 inscrit(e)s en 12 heures...
Re: liens utiles sur la langue normande!
Et il y a pas mal de questions sur le vocabulaire, la Normandie...etc.
Et les gens font l'effort d'écrire au moins un ou deux mots en Normands.
Et les gens font l'effort d'écrire au moins un ou deux mots en Normands.
Re: liens utiles sur la langue normande!
en tapant langue normande, il semble qu'il y'en ait un autre aussi nommé:
Eul Loceis Nourmaund / La Langue Normande
en tapant normandie, finalement on trouve un groupe intéressant qui est style:
géographie, https://www.facebook.com/group.php?gid=10470457610&ref=search&sid=100000297583444.229477191..1
y'a un paquet de groupe en fait:
j'aime bien celui la intitulé
y'a ceux qui cherche la perfection et ceux qui naissent normand
(bonne accroche...)
ceux qui parlent de la réunification:
normandie (ré) uni (AVANT DE REUNIFIER LA NORMANDIE, IL FAUT COMMENCER PAR REUNIR ET UNIR LES NORMANDS !)
y'en a d'autre plus singulier comme gérard le normand (il va peut se mettre a chanter...)
Eul Loceis Nourmaund / La Langue Normande
en tapant normandie, finalement on trouve un groupe intéressant qui est style:
géographie, https://www.facebook.com/group.php?gid=10470457610&ref=search&sid=100000297583444.229477191..1
y'a un paquet de groupe en fait:
j'aime bien celui la intitulé
y'a ceux qui cherche la perfection et ceux qui naissent normand
(bonne accroche...)
ceux qui parlent de la réunification:
normandie (ré) uni (AVANT DE REUNIFIER LA NORMANDIE, IL FAUT COMMENCER PAR REUNIR ET UNIR LES NORMANDS !)
y'en a d'autre plus singulier comme gérard le normand (il va peut se mettre a chanter...)
dobergod- Messages : 79
Date d'inscription : 14/10/2009
Age : 52
Re: liens utiles sur la langue normande!
d'accord j'avais pas vu le groupe a guillaume tiens: sur la normandie!
il est excellent son groupe je ne suis inscrit aujourd'hui la ou tu as fait ta pub!
normandie unie et reunie
finalement y'en a du monde ...a coaliser dans tes ces groupes!
il est excellent son groupe je ne suis inscrit aujourd'hui la ou tu as fait ta pub!
normandie unie et reunie
finalement y'en a du monde ...a coaliser dans tes ces groupes!
dobergod- Messages : 79
Date d'inscription : 14/10/2009
Age : 52
Re: liens utiles sur la langue normande!
Cela part un peu dans tous les sens en effet!
Mais il ne suffit pas de parler il faut agir à présent et donc s'inscrire à legs and arms book!!!
Mais il ne suffit pas de parler il faut agir à présent et donc s'inscrire à legs and arms book!!!
Re: liens utiles sur la langue normande!
c'est un groupe sur facebook?
dobergod- Messages : 79
Date d'inscription : 14/10/2009
Age : 52
Re: liens utiles sur la langue normande!
non jeu de mot.
Face = goule avec la bouche on dit mais on fait pas
arms and legs = bras et jambes pour s'mouvaer l'tchu / Malheureusement ça n'existe pas encore...quoique avec le Normanring?! C'est pour ça qu'il y a moins de monde ici que sur Face
Face = goule avec la bouche on dit mais on fait pas
arms and legs = bras et jambes pour s'mouvaer l'tchu / Malheureusement ça n'existe pas encore...quoique avec le Normanring?! C'est pour ça qu'il y a moins de monde ici que sur Face
Re: liens utiles sur la langue normande!
Petite précision de Cluade HAGEGE lui même (luinguiste collège de France)
cela permet de caler les esprits...je pense, et de vous donner envie d'apprendre le normand même si vous n'avez plus de famille pour vous aider.
L'ancien français, une mosaïque de dialectes 4 parlés et écrits entre le ixe siècle et le début du xive siècle au nord de la Loire (zone linguistique, où oui se dit oïl, vouée à supplanter le Midi dans la mesure où Paris s'érige en capitale des rois) va s'employer avec succès à rayonner même hors de ses frontières géographiques naturelles. Le français, sous sa forme normande, prend racine en Angleterre sitôt l'île conquise par Guillaume de Normandie en 1066, ce qui explique que de nombreux vocables français, même méconnaissables, survivent de nos jours outre-Manche (pudding vient de boudin). Dans le sillage de la conquête normande, poursuit Claude Hagège, « les formes médiévales du français se répandent à Naples et en Sicile, s'implantent en Morée, à Chypre, à Constantinople, en Palestine et en Syrie. Le français, à cette étape de son évolution, finit par devenir la langue commune de la chrétienté occidentale, ce qu'il demeurera jusqu'à la fin du xiiie siècle. » Ce français d'avant l'imprimerie sert à composer de grands textes littéraires comme la Chanson de Roland, qui rapporte des faits de chevalerie sous Charlemagne, et des romans courtois avec Lancelot pour héros, par exemple. La science, la religion et la philosophie, quant à elles, restent sous la coupe du latin derrière les murs de l'Université de Paris. Au xive siècle, tandis que la présence du français s'intensifie dans les actes de la chancellerie royale, virage crucial pour le lexique : sous la houlette de grands seigneurs et de souverains éclairés tels Jean le Bon et, surtout, Charles V, une cohorte de clercs s'attelle à la traduction en langue vernaculaire d'ouvrages de philosophie politique latins et grecs. Nicolas Oresme, évêque de Lisieux puis conseiller royal de Charles V, se charge d'Aristote (l'Éthique, la Politique, l'Économique, Du ciel et du monde) ; Pierre Bersuire, prieur de l'abbaye Saint-Éloi, d'une partie des Décades de Tite-Live ; Raoul de Presles, maître des requêtes de l'hôtel de Charles V, de l'imposante Cité de Dieu de saint Augustin. À la clé : une floraison de mots nouveaux souvent calqués sur le grec (aristocratie, démocratie, civilité). « La systématisation des traductions en français des textes philosophiques, politiques, théologiques a été un facteur de déclenchement de la conscience politique, car elle a impliqué la formulation en français de nouveaux concepts qui étaient auparavant intrinsèquement liés soit à la philosophie antique, soit à la théologie. En somme, la science politique naît aux xive/xve siècles en France, de la philosophie aristotélicienne d'une part et de la théologie chrétienne de l'autre », commente Olivier Bertrand, maître de conférences à l'École polytechnique et membre du laboratoire « Analyse et traitement informatique de la langue française » (Atilf)5.
cela permet de caler les esprits...je pense, et de vous donner envie d'apprendre le normand même si vous n'avez plus de famille pour vous aider.
L'ancien français, une mosaïque de dialectes 4 parlés et écrits entre le ixe siècle et le début du xive siècle au nord de la Loire (zone linguistique, où oui se dit oïl, vouée à supplanter le Midi dans la mesure où Paris s'érige en capitale des rois) va s'employer avec succès à rayonner même hors de ses frontières géographiques naturelles. Le français, sous sa forme normande, prend racine en Angleterre sitôt l'île conquise par Guillaume de Normandie en 1066, ce qui explique que de nombreux vocables français, même méconnaissables, survivent de nos jours outre-Manche (pudding vient de boudin). Dans le sillage de la conquête normande, poursuit Claude Hagège, « les formes médiévales du français se répandent à Naples et en Sicile, s'implantent en Morée, à Chypre, à Constantinople, en Palestine et en Syrie. Le français, à cette étape de son évolution, finit par devenir la langue commune de la chrétienté occidentale, ce qu'il demeurera jusqu'à la fin du xiiie siècle. » Ce français d'avant l'imprimerie sert à composer de grands textes littéraires comme la Chanson de Roland, qui rapporte des faits de chevalerie sous Charlemagne, et des romans courtois avec Lancelot pour héros, par exemple. La science, la religion et la philosophie, quant à elles, restent sous la coupe du latin derrière les murs de l'Université de Paris. Au xive siècle, tandis que la présence du français s'intensifie dans les actes de la chancellerie royale, virage crucial pour le lexique : sous la houlette de grands seigneurs et de souverains éclairés tels Jean le Bon et, surtout, Charles V, une cohorte de clercs s'attelle à la traduction en langue vernaculaire d'ouvrages de philosophie politique latins et grecs. Nicolas Oresme, évêque de Lisieux puis conseiller royal de Charles V, se charge d'Aristote (l'Éthique, la Politique, l'Économique, Du ciel et du monde) ; Pierre Bersuire, prieur de l'abbaye Saint-Éloi, d'une partie des Décades de Tite-Live ; Raoul de Presles, maître des requêtes de l'hôtel de Charles V, de l'imposante Cité de Dieu de saint Augustin. À la clé : une floraison de mots nouveaux souvent calqués sur le grec (aristocratie, démocratie, civilité). « La systématisation des traductions en français des textes philosophiques, politiques, théologiques a été un facteur de déclenchement de la conscience politique, car elle a impliqué la formulation en français de nouveaux concepts qui étaient auparavant intrinsèquement liés soit à la philosophie antique, soit à la théologie. En somme, la science politique naît aux xive/xve siècles en France, de la philosophie aristotélicienne d'une part et de la théologie chrétienne de l'autre », commente Olivier Bertrand, maître de conférences à l'École polytechnique et membre du laboratoire « Analyse et traitement informatique de la langue française » (Atilf)5.
Re: liens utiles sur la langue normande!
Interessant!Merci...
Une idée comme ça...faudrait que quelqu'un se dévoue pour donner des cours de normand ici!
Je vois bien crosman dans le rôle de prof!
Une idée comme ça...faudrait que quelqu'un se dévoue pour donner des cours de normand ici!
Je vois bien crosman dans le rôle de prof!
Re: liens utiles sur la langue normande!
je suis à la dispo de ceux qui veulent s'y mettre. Passez par PM!
Re: liens utiles sur la langue normande!
pour apprendre, un petit conseil
Apprendre un verbe, un adjectif et un nom commun par jour
une locution ou une expression le samedi
faire trois phases le dimanche et lire un texte court en notant les mots qui vous plaisent dans un carnet.
Apprendre un verbe, un adjectif et un nom commun par jour
une locution ou une expression le samedi
faire trois phases le dimanche et lire un texte court en notant les mots qui vous plaisent dans un carnet.
langue normande
Bonjour , je voudrais savoir si vous avez connaissance d'ouvrage écrit et audio qui pourrait me permettre d'apprendre le normand seul pour l'instant . Je suis à 800km de Caen est donc aucun moyen de faire autrement , je ne rentre que tout les 2 à 3 mois en Normandie . voila pour le moment je ne peut que tenter de vous lire et je m'aperçoit que le travail va être long . merci par avance !
albérik- Messages : 138
Date d'inscription : 03/05/2010
Age : 40
Localisation : Caen
Re: liens utiles sur la langue normande!
Sur Magène il y a des cours audio et ils vendent également des livres en Normand. Tu devrais y trouver ton bonheur l'amin...
Re: liens utiles sur la langue normande!
Sur Magène il y a une partie de "v'n-ous d'aveu mei?" de Hippolyte Gancel 7 leçons sur les trentes du livre. Il faudrait qu'ils le complète.
thorbjorn- Messages : 667
Date d'inscription : 08/02/2009
Age : 67
Localisation : La Houssaye
Re: liens utiles sur la langue normande!
Faucon yaka. Et oui. Seulement tous les bénévoles sont mobilisés sur le dico français normand à sortir.
J'ai proposé une méthode (à partir de conte pour les enfants) mais personne ne suit...j'ai le doc pour ceux que ça intéresse.
Ce serait bien itou de faire une leçon en vidéo mais on ne trouve personne pour le faire. A vos dé trachi les syins pouor chenna (à vous de chercher des gens compétents)
Ceci étant la méthode gancel + la lecture d'un texte par jour peut vous faire progresser. Ensuite vous essayer de recopier le texte par coeur, petit à petit. Pour la prononciation ça vient au fur et à mesure (il y a ce qu'il faut sur le site de MAgene)
J'ai proposé une méthode (à partir de conte pour les enfants) mais personne ne suit...j'ai le doc pour ceux que ça intéresse.
Ce serait bien itou de faire une leçon en vidéo mais on ne trouve personne pour le faire. A vos dé trachi les syins pouor chenna (à vous de chercher des gens compétents)
Ceci étant la méthode gancel + la lecture d'un texte par jour peut vous faire progresser. Ensuite vous essayer de recopier le texte par coeur, petit à petit. Pour la prononciation ça vient au fur et à mesure (il y a ce qu'il faut sur le site de MAgene)
Re: liens utiles sur la langue normande!
C'est pour bitot , je suis impatient !Seulement tous les bénévoles sont mobilisés sur le dico français normand à sortir.
" Pour la prononciation "
En plus la prononciation diffère en fonction du pays normand d'où l'on vient , non ?
Re: liens utiles sur la langue normande!
Exactement déjà entre l'ouest et l'est du haut Cotentin et en l'ouest du Cotentin et Jerry et peut être + entre le Coutançais et le haut Cotentin. Je parle même pas du Pays de Caux! Mais au bout de quelques temps on arrive à comprendre...
Re: liens utiles sur la langue normande!
et ya aussi ça:
http://www.lexilogos.com/normand_langue_dictionnaires.htm
http://www.lexilogos.com/normand_langue_dictionnaires.htm
eul'nourmound!- Messages : 24
Date d'inscription : 07/08/2011
Page 2 sur 2 • 1, 2
Sujets similaires
» Sociolinguistique de langue normande
» Langue Normande.
» La langue Normande n'est pas en danger.
» Chroniques en langue Normande.
» Wikibook , la langue normande !
» Langue Normande.
» La langue Normande n'est pas en danger.
» Chroniques en langue Normande.
» Wikibook , la langue normande !
Page 2 sur 2
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum