Parlez-vous Normand?
+11
Jarl
mathieu92
Hrolf27
crosman
olaf1066
LudozeGoupil!
Clem1066
Popeye
Eul côsin québécois
guillaume1987
LORD
15 participants
Page 2 sur 2
Page 2 sur 2 • 1, 2
Prêches tu Nourmaund?
Re: Parlez-vous Normand?
Meurchi Lord,
J'apprends Il y a des ressemblances entre le normand et le joual québécois, je ne sais pas très bien le parler ni l'écrire mais je comprend a peu près tout.
Malheureusement, ayant grandi en ville, j'ai peu appris le vocabulaire des campagnes qui est plus proche du parler normand. Et j'ai vécu la majeure partie de ma vie dans la région de la capitale nationale ( Ottawa/Gatineau) , ou on parle une sorte de franglais, que je ne comprenais pas du tout quand j'y ai déménagé a 6 ans.
J'apprends Il y a des ressemblances entre le normand et le joual québécois, je ne sais pas très bien le parler ni l'écrire mais je comprend a peu près tout.
Malheureusement, ayant grandi en ville, j'ai peu appris le vocabulaire des campagnes qui est plus proche du parler normand. Et j'ai vécu la majeure partie de ma vie dans la région de la capitale nationale ( Ottawa/Gatineau) , ou on parle une sorte de franglais, que je ne comprenais pas du tout quand j'y ai déménagé a 6 ans.
Mørke Herulf- Messages : 39
Date d'inscription : 30/06/2011
Age : 42
Localisation : Ottawa, Ontario, Canada
Re: Parlez-vous Normand?
Le joual est un sociolecte de langue française issu de la culture populaire québécoise urbaine de la région de Montréal1. Depuis que le joual a obtenu une certaine forme de reconnaissance sociale au cours de la 2e moitié du XXe siècle grâce à certains auteurs et artistes québécois, le terme prend chez certains auteurs une valeur identitaire pour désigner toute forme du français québécois parlée au Québec ou dans les autres provinces du Canada. Par contre, les francophones de l'extérieur de Montréal récusent le terme joual pour qualifier leur patrimoine linguistique2 et certaines personnes réservent le terme « joual » à la variété basilectale du français québécois parlé à Montréal.
Non non le joual ne se rapproche pas du normand (voir le site MAGENE .COM)
Non non le joual ne se rapproche pas du normand (voir le site MAGENE .COM)
Re: Parlez-vous Normand?
Je réitère ma question; pour toi qu'est ce que le québécois?
thorbjorn- Messages : 667
Date d'inscription : 08/02/2009
Age : 67
Localisation : La Houssaye
Re: Parlez-vous Normand?
il y a 3 pages sur le Québec sur le site de Magène, je n'y ai pas trouvé le terme "joual"
thorbjorn- Messages : 667
Date d'inscription : 08/02/2009
Age : 67
Localisation : La Houssaye
Re: Parlez-vous Normand?
non parce que le joual ce n'est pas du québecois lié aux parlers français ancestraux c'est une façon de parler "comme les chevaux", disaient les détracteurs, un langage plutôt urbain avec des anglicismes détournés notamment. Une façon de "parler" dans les années 60, exprimant une culture identitaire spécifique pour certains, la fin du français pour d'autres, une déformation du français qui n'en faisait pas vraiment pour autant un dialecte. Une revendication politique certaine mais qui a perdu à mon avis toute signification actuellement. D'ailleurs il me semble que très peu estiment parler le joual de nos jours?!
Normand de Falaise et environs
Parlez vous Normand?
par Maurice Aujourd'hui à 21:35
Boujou
J' m'astreint à parler la langue de ma grand mère avec qui j'ai pu la pratiquer jusqu"à mes vingt cinq ans. En Bourgogne, ce n'est pas toujours facile, mais heureusement les Vikings ont laissé beaucoup de traces dans l'Yonne et le patois de Puisaye a beaucoup d'analogies avec ma langue maternelle. Je dois avouer que sur deux enfants aucun ne s'y est mis.
Alors le téléphone, avec le Pays, quelques fois ça aide.
Mais là je vais en contrarier quelques uns. L'unification de la langue Normande n'est sûrement pas pour demain alors vouloir y accoler le Norvégien comme je l'ai lu..........comme on dit cheux nous, à vouère!!
Relativement nouveau sur le forum, j'ai lu beaucoup de messages en Normand, et j'avoue ne pas toujours les avoir compris.
Si je reprend les dix mots de Lord, pour moi c'est différent pour beaucoup
1 - pour Bonjour dites Boujou Ca d'accord
3 - pour A bientôt (ou Au revoir) dites A bitot, pour moi c'est à bétôôt avec le O très très ouvert
4 - pour Merci dites Meurchi (ou Meurchi bi) Marci ben
5 - pour Oui dites Veire pour moi "Ouais" ou "bédame" ou "dame ouais"
6 - pour Bien sûr dites Reide seu On dit comme pour le Oui, les mêmes mots, voir ligne ci dessus
7 - pour Aujourd'hui dites Annui ou Annyi Ca j'ai aussi
8 - pour Cela dites Chenna (prononcer Ch'nnâ) non "Cha" comme dans "Cha va ben"
9 - pour Voiture dites Quérette Non "eun cherette"
10 - pour Un peu dites Eun (un) miot pour moi c'est "quieuque miot"
Dans la région de Falaise on prononce le CH comme Tch ou ch et non comme K
Les bidons à lait sont les channes , mais dans le jardin la Thérèse cueillait les haricots "l'tchu en l'air"
mais aussi on dit par exception un "capet "
Bref si je comprends encore ceux qui parlent ancien dans la région de Falaise Morteaux, de la Plaine de Caen et du pays d'Auge, j'avoue que la langue normande de la région d'Avranches m'est quasi hermétique. Quand au Normand des marins péqueux de Ouistreham, Grandcamp ou Port, j'y ai renoncé je n'ai pas suffisamment de connaissance de la mer. A part les rans.
.
On pourrait y passer des nuits à comparer, mais je pense que je n'en verrai pas le bout.
A bétôôt
Maurice
par Maurice Aujourd'hui à 21:35
Boujou
J' m'astreint à parler la langue de ma grand mère avec qui j'ai pu la pratiquer jusqu"à mes vingt cinq ans. En Bourgogne, ce n'est pas toujours facile, mais heureusement les Vikings ont laissé beaucoup de traces dans l'Yonne et le patois de Puisaye a beaucoup d'analogies avec ma langue maternelle. Je dois avouer que sur deux enfants aucun ne s'y est mis.
Alors le téléphone, avec le Pays, quelques fois ça aide.
Mais là je vais en contrarier quelques uns. L'unification de la langue Normande n'est sûrement pas pour demain alors vouloir y accoler le Norvégien comme je l'ai lu..........comme on dit cheux nous, à vouère!!
Relativement nouveau sur le forum, j'ai lu beaucoup de messages en Normand, et j'avoue ne pas toujours les avoir compris.
Si je reprend les dix mots de Lord, pour moi c'est différent pour beaucoup
1 - pour Bonjour dites Boujou Ca d'accord
3 - pour A bientôt (ou Au revoir) dites A bitot, pour moi c'est à bétôôt avec le O très très ouvert
4 - pour Merci dites Meurchi (ou Meurchi bi) Marci ben
5 - pour Oui dites Veire pour moi "Ouais" ou "bédame" ou "dame ouais"
6 - pour Bien sûr dites Reide seu On dit comme pour le Oui, les mêmes mots, voir ligne ci dessus
7 - pour Aujourd'hui dites Annui ou Annyi Ca j'ai aussi
8 - pour Cela dites Chenna (prononcer Ch'nnâ) non "Cha" comme dans "Cha va ben"
9 - pour Voiture dites Quérette Non "eun cherette"
10 - pour Un peu dites Eun (un) miot pour moi c'est "quieuque miot"
Dans la région de Falaise on prononce le CH comme Tch ou ch et non comme K
Les bidons à lait sont les channes , mais dans le jardin la Thérèse cueillait les haricots "l'tchu en l'air"
mais aussi on dit par exception un "capet "
Bref si je comprends encore ceux qui parlent ancien dans la région de Falaise Morteaux, de la Plaine de Caen et du pays d'Auge, j'avoue que la langue normande de la région d'Avranches m'est quasi hermétique. Quand au Normand des marins péqueux de Ouistreham, Grandcamp ou Port, j'y ai renoncé je n'ai pas suffisamment de connaissance de la mer. A part les rans.
.
On pourrait y passer des nuits à comparer, mais je pense que je n'en verrai pas le bout.
A bétôôt
Maurice
Maurice- Messages : 58
Date d'inscription : 13/06/2011
Localisation : Bourgogne Nord (Auxerre, pas loin de Chablis
suite au sondage
Boujou
Pardoun mé j'avais tapé deux coups
A bétôôt
Maurice
Pardoun mé j'avais tapé deux coups
A bétôôt
Maurice
Maurice- Messages : 58
Date d'inscription : 13/06/2011
Localisation : Bourgogne Nord (Auxerre, pas loin de Chablis
Re: Parlez-vous Normand?
boujou
pour répondre a Parlez vous Normand?
moi j' l' parle un peu mais,je connait beaucoup de mots.
et pour répondre a Maurice:
tu a écris:j'avoue que la langue normande de la région d'Avranches m'est quasi hermétique
Mais es tu déjà allé dans les environs de St Pois?
d’ailleurs y'a une expression marrante qui fait: La goutte,cha d'sens daun la falle coumme diousse aveu eune tchelotte eud v'lour.
pour répondre a Parlez vous Normand?
moi j' l' parle un peu mais,je connait beaucoup de mots.
et pour répondre a Maurice:
tu a écris:j'avoue que la langue normande de la région d'Avranches m'est quasi hermétique
Mais es tu déjà allé dans les environs de St Pois?
d’ailleurs y'a une expression marrante qui fait: La goutte,cha d'sens daun la falle coumme diousse aveu eune tchelotte eud v'lour.
eul'nourmound!- Messages : 24
Date d'inscription : 07/08/2011
Re: Parlez-vous Normand?
Le joual n'a rien a voir avec la langue de nos ancêtres. C'est un phénomène urbain d'après guerre touchant les couches populaires francophones de Montréal, un peu comme l'argot parisien. Le joual a été populaire chez certaines élites de la contre culuture dans les années '60 et '70 (Les belles soeurs de Michel Tremblay). De nos jours plus personne ne se réclamme de cette mouvance.
Pour retrouver la trace des langues d'oïl comme le Normand, l'Angevin, le Poitevin ou le Ch'ti dans la langue québécoise; il faut principalement aller dans les vieux villages ruraux, souvent fondés sous le régime français (Nouvelle-France) et qui borde le Saint-Laurent.
Pour retrouver la trace des langues d'oïl comme le Normand, l'Angevin, le Poitevin ou le Ch'ti dans la langue québécoise; il faut principalement aller dans les vieux villages ruraux, souvent fondés sous le régime français (Nouvelle-France) et qui borde le Saint-Laurent.
Eul côsin québécois- Messages : 325
Date d'inscription : 03/12/2009
Age : 57
Localisation : Neuville, Québec
Re: Parlez-vous Normand?
crosman a écrit:dans l'estomac comme un petit jésus en culotte de velours, donc.
ouai sauf que diousse la bas ca veut dire dieu
et ils ne le disent pas vraiment comme ca,ils disent:
ha/ra d'sen dau la falle coumme diousse aveu/avé eune tchelotte eud' v'lour/v'lou.
eul'nourmound!- Messages : 24
Date d'inscription : 07/08/2011
Re: Parlez-vous Normand?
Je ne suis pas certain que l'on parle normand dans l'Avranchinj'avoue que la langue normande de la région d'Avranches m'est quasi hermétique
thorbjorn- Messages : 667
Date d'inscription : 08/02/2009
Age : 67
Localisation : La Houssaye
Re: Parlez-vous Normand?
ça dépend ou dans l'Avranchin,en tout cas no preche paé l'gallo ilo.
eul'nourmound!- Messages : 24
Date d'inscription : 07/08/2011
Page 2 sur 2 • 1, 2
Page 2 sur 2
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|